Pretty boring
You should probably learn more Japanese before you try to make a movie with it. Although your grammar didn't contain any mistakes, it looks like you just copied and pasted some sample sentences from the Genki-textbook website. I mean "The weather is good today?" "This chair is black?" "I play tennis?" That makes no sense. You are probably relying on the fact that not many people can read or write Japanese, which is a poor substitute for humor.
So, please, work on a good concept before you try to make a movie about it. As it is, this flash is not funny at all, and I'm sure it's just confusing for those viewers who don't speak Japanese. You should work on developing a funny situation instead of taking advantage of people's confussion.
Oh, and on a side note, "Lucky Star" should probably be spelled out in katakana - the alphabet for loaned words. You wrote it in hiragana, the alphabet for native words. Even then, you misspelled "Lucky" by spelling it "raki," when the commonly accepted Japanese orthography is "rakki."
I'm just saying: you should learn Japanese before trying to make a movie in that language. If you want, I can do translation services for you in the future, but come up with a good idea first, and then I can help you translate it.